-
Materiały nauczycielskie
- Materiały nauczycielskie
- Planery nauczycielskie
- Pomoce dydaktyczne
- Kreda
- Motywacja i nagradzanie
- Prezenty dla nauczycielek i nauczycieli
-
Artykuły biurowe
-
Przedszkole
- Wczesna matematyka
- Informatyka i nauka cyfrowa
- Natura i nauka
- Technologia i budownictwo
- Zachęcaj w zabawny sposób
- Muzyka
- Materiały rzemieślnicze
- Artykuły biurowe
- Prezenty
- NOWY
- SPRZEDAŻ
-
Pomoce dydaktyczne - Szkoła podstawowa
-
Matematyka
- Zakres liczb
- System dziesiętny/Dienes
- Ułamki
- Tabliczki mnożenia
- Liczydło
- Liczenie pieniędzy
- Odmierzanie czasu
- Waga i objętości
- Obliczanie długości
- Oś liczbowa
- Geometria
- Książki matematyczne
- Rama obliczeniowa
- Łańcuchy obliczeniowe
- Kostki matematyczne
- Zestawy gier
- Obracanie tarcz
- Kostki wtykowe
- Tangram
- Zestaw do nauki
- Niemiecki
- Angielski / Francuski
- Studia ogólne
- Kostka edukacyjna
- Uczenie się przez działanie
- Nauka cyfrowa
- Fischertechnik edukacja ES
- Media
- Gry edukacyjne
- Materiały Montessori
- Muzyka
- Rozwój języka
-
Matematyka
-
Pomoce dydaktyczne - Szkoła średnia
-
Warsztat badawczy
-
Sztuka i kreatywne projektowanie
-
Przechowywanie - Meble
- Nowość
- Okazja
Najważniejsze informacje na ten temat można również znaleźć w skróconej wersji tutaj:
Spis treści OWH i informacji dla klientów
§ 1 Zakres stosowania
§ 2 Zamówienie i zawarcie umowy, język umowy, korekta błędów wprowadzonych danych
§ 3 Przechowywanie treści umowy
§ 4 Obszar dostaw i grono klientów
§ 5 Ceny i koszty wysyłki
§ 6 Płatność
§ 7 Dostawa i terminy dostaw
§ 8 Naruszenie praw osób trzecich, zastrzeżenie prawa do odstąpienia od umowy, zwolnienie z odpowiedzialności
§ 9 Prawo do odstąpienia od umowy
§ 10 Informacje dotyczące odpowiedzialności za wady (gwarancja i rękojmia)
§ 11 Prawo właściwe i właściwość sądowa
§ 12 Zastrzeżenie własności
§ 13 Kodeksy postępowania
§ 14 Utylizacja zużytych baterii i urządzeń elektrycznych
§ 15 Pozasądowe rozwiązywanie sporów
§ 16 Stopka redakcyjna/Partnerzy umowni
§ 1 Zakres stosowania
- Niniejsze ogólne warunki handlowe i informacje dla klientów mają zastosowanie do wszystkich umów zawieranych przez klientów z nami, firmą TimeTEX HERMEDIA Verlag GmbH, Ländenstraße 10, 93339 Riedenburg, Niemcy / Germany, za pośrednictwem naszego sklepu internetowego pod adresem www.timetex.de. Ogólne warunki handlowe klienta, które są sprzeczne lub odbiegają od naszych OWH, nie mają zastosowania, chyba że uzgodniono inaczej.
- Klienci to zarówno konsumenci, jak i przedsiębiorcy. Zgodnie z § 13 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB) konsumentem jest każda osoba fizyczna, która zawiera transakcję prawną w celach, które nie mogą być przypisane w przeważającej mierze jej działalności gospodarczej ani samodzielnej działalności zawodowej. Przedsiębiorcą zgodnie z § 14 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB) jest osoba fizyczna lub prawna lub spółka osobowa posiadająca zdolność prawną, która przy zawieraniu transakcji prawnej działa w ramach swojej działalności gospodarczej lub samodzielnej działalności zawodowej.
§ 2 Zamówienie i zawarcie umowy, język umowy, korekta błędów wprowadzonych danych
- Prezentacja produktów w sklepie internetowym nie stanowi prawnie wiążącej oferty, lecz niewiążący katalog online. Klikając przycisk „Kup”, składają Państwo wiążące zamówienie na towary znajdujące się w koszyku (oferta).
- Zamówienia w naszym sklepie można składać poprzez
- Dodaj produkt do koszyka,
- Przejdź do „Kasy”,
- Wprowadź dane dotyczące dostawy i płatności,
- na stronie podsumowania zamówienia na końcu procesu dodawania produktów do koszyka ponownie sprawdź wprowadzone dane (możesz je również poprawić, klikając przycisk „Wstecz”) i
- klikając „Kup”, sfinalizuj zamówienie i wyślij je do nas.
- Po wysłaniu zamówienia otrzymają Państwo automatyczną wiadomość e-mail potwierdzającą otrzymanie zamówienia i zawierającą jego szczegóły (potwierdzenie odbioru). Nie oznacza to jeszcze zawarcia umowy kupna. Potwierdzamy jedynie, że otrzymaliśmy Państwa zamówienie.
- Umowa kupna zostaje zawarta dopiero po otrzymaniu osobnej wiadomości e-mail z „potwierdzeniem zamówienia”, wezwaniem do zapłaty po złożeniu zamówienia lub wysłaniu towaru w ciągu pięciu dni od otrzymania zamówienia.
- Umowa zawierana jest wyłącznie w języku niemieckim.
- Błędy wprowadzone podczas składania zamówienia można poprawić przed jego wysłaniem, korzystając z funkcji technicznych dostępnych w sklepie internetowym oraz standardowych funkcji klawiatury/myszy. Proces ten można również przerwać w dowolnym momencie, zamykając okno przeglądarki. Klikając przycisk „Kup”, złożyli Państwo wiążące zamówienie (ofertę); po tym momencie nie można już poprawić błędów wprowadzonych podczas wpisywania danych.
§ 3 Przechowywanie treści umowy
Tekst umowy zostanie przez nas zapisany i przesłany Państwu pocztą elektroniczną wraz z OWH bezpośrednio po wysłaniu przez Państwa oferty zawarcia umowy kupna. Jeśli przed zakończeniem procesu realizacji koszyka zarejestrowali się Państwo w sklepie internetowym w celu utworzenia konta klienta, mogą Państwo ponadto wyświetlić tekst umowy w sekcji „Twoje konto” po wprowadzeniu odpowiednich danych dostępowych, o ile nie usuną Państwo swojego konta klienta lub nie zlecą nam jego usunięcia. Ponadto dane oferty można wydrukować bezpośrednio po wysłaniu zamówienia. W przeciwnym razie tekst umowy nie jest dostępny.
§ 4 Obszar dostaw i grono klientów
- Realizujemy wysyłki wyłącznie na terenie Polski. W przypadku zamówień z innych krajów UE prosimy odwiedzić stronę internetową naszej spółki macierzystej www.timetex.de Na tej stronie znajdą Państwo również wszystkie informacje dotyczące różnych lokalnych agencji.
- Nasze produkty nie są przeznaczone do importu do Stanów Zjednoczonych Ameryki (USA) ani do użytku w tym kraju. Nie przyjmujemy odpowiednich zamówień.
§ 5 Ceny i koszty wysyłki
- Wszystkie podane ceny są cenami całkowitymi, tzn. zawierają wszystkie składniki ceny, w tym podatek VAT.
- Oprócz podanych cen naliczamy za każde zamówienie koszty wysyłki podane w ofercie danego artykułu.
§ 6 Płatność
Oferujemy następujące formy płatności:
- przez PayPal
Płatności dokonuje się bezpośrednio za pośrednictwem konta PayPal. Podczas składania zamówienia użytkownik zostanie przekierowany do serwisu PayPal, gdzie zatwierdzi wartość zamówienia pomniejszoną o ewentualne rabaty, zniżki lub bony upominkowe. Następnie wartość zamówienia zostanie pobrana z konta PayPal użytkownika i przelana na nasze konto.
Poniższe formy płatności są obsługiwane przez naszego dostawcę usług płatniczych Mollie B.V., Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Holandia. Po wybraniu jednej z form płatności zostaną Państwo przekierowani bezpośrednio na stronę Mollie B.V. dla wybranej formy płatności, gdzie podadzą Państwo swoje dane płatnicze oraz potwierdzą wykorzystanie swoich danych przez Mollie B.V. i polecenie zapłaty. Podczas procesu składania zamówienia otrzymają Państwo dodatkowe informacje:
- karta kredytowa
Akceptujemy karty Mastercard i VISA. W tym celu potrzebujemy numeru karty, daty ważności karty kredytowej oraz daty jej wygaśnięcia. Oprócz numeru karty, daty ważności i nazwy wystawcy karty kredytowej potrzebujemy również cyfry kontrolnej karty kredytowej. Cyfra kontrolna to trzycyfrowy numer znajdujący się na karcie kredytowej, który zapewnia bezpieczeństwo płatności w Internecie. Obciążenie karty kredytowej następuje bezpośrednio po złożeniu zamówienia. - Apple Pay
SMożesz zapłacić za zakup za pośrednictwem Apple, jeśli korzystasz z urządzenia Apple i przeglądarki internetowej Safari, jesteś zarejestrowany w Apple i aktywowałeś tam „apple pay”. Po zalogowaniu się zatwierdzasz tam płatność. Obciążenie nastąpi natychmiast po złożeniu zamówienia.
§ 7 Dostawa i terminy dostaw
- Obowiązek dostawy nie ma zastosowania, jeśli sami nie otrzymamy dostawy prawidłowo lub w terminie, o ile nie ponosimy odpowiedzialności za brak dostępności i zawarliśmy odpowiednią umowę zabezpieczającą z naszym dostawcą. W takim przypadku niezwłocznie poinformujemy Państwa o tym fakcie i niezwłocznie zwrócimy ewentualne zaliczki.
- W przypadku konsumentów ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego pogorszenia stanu zakupionego towaru przechodzi na konsumenta lub wskazanego przez niego odbiorcę w momencie przekazania towaru. W przypadku przedsiębiorców ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego pogorszenia stanu towaru przechodzi na przedsiębiorcę w momencie przekazania towaru, a w przypadku sprzedaży wysyłkowej – w momencie dostarczenia towaru do przedsiębiorstwa transportowego.
- W celu zapewnienia prawidłowej realizacji i doręczenia zamówienia przekazujemy Państwa adres e-mail oraz numer telefonu operatorowi pocztowemu lub firmie kurierskiej realizującej dostawę. Podstawą prawną przetwarzania tych danych jest art. 6 ust. 1 lit. b RODO (wykonanie umowy). Jeżeli nie wyrażają Państwo zgody na przekazanie danych kontaktowych przewoźnikowi w celu ustalenia terminu doręczenia, prosimy o poinformowanie nas o tym w momencie składania zamówienia lub w dowolnym momencie później, wysyłając wiadomość na adres:widerspruch[at]timetex.de Szczegółowe informacje o przetwarzaniu danych osobowych znajdują się w naszej Polityce prywatności.
§ 8 Naruszenie praw osób trzecich, zastrzeżenie prawa do odstąpienia od umowy, zwolnienie z odpowiedzialności
Jeśli korzystają Państwo z naszej oferty indywidualizacji produktów, zapewniają Państwo, że udostępnione przez Państwa zdjęcia, dane i treści nie naruszają praw autorskich, praw do znaków towarowych ani innych praw osób trzecich oraz że są Państwo właścicielami wszystkich niezbędnych praw. Wyraźnie zaznaczamy, że nie przeprowadzamy odpowiedniej kontroli, ale należy ją przeprowadzić przed przesłaniem nam zdjęć, danych i treści.
Zastrzegamy sobie prawo do odrzucenia zamówienia lub odstąpienia od umowy, jeśli dowiemy się lub powstanie uzasadnione podejrzenie, że wykorzystanie przesłanych motywów, tekstów lub innych treści narusza prawa osób trzecich.
W przypadku dochodzenia przez osoby trzecie roszczeń wobec nas z tytułu naruszenia ich praw, są Państwo zobowiązani zwolnić nas z wszelkich związanych z tym roszczeń i zobowiązań na pierwsze żądanie oraz zwrócić nam uzasadnione koszty obrony prawnej.
§ 9 Prawo do odstąpienia od umowy
§ 9.1 Informacja o prawie do odstąpienia od umowy
Jeśli klient jest konsumentem (zgodnie z § 13 niemieckiego kodeksu cywilnego konsumentem jest każda osoba fizyczna, która zawiera transakcję prawną w celach, które nie mogą być przypisane w przeważającej mierze jej działalności gospodarczej ani samodzielnej działalności zawodowej), przysługuje mu następujące prawo do odstąpienia od umowy:
Prawo do odstąpienia od umowy
Mają Państwo prawo do odstąpienia od niniejszej umowy w ciągu czternastu dni bez podania przyczyny. Termin odstąpienia od umowy wynosi czternaście dni od dnia, w którym Państwo lub wskazana przez Państwa osoba trzecia, niebędąca przewoźnikiem, weszli w posiadanie ostatniego towaru.
Aby skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy, muszą Państwo poinformować nas (TimeTEX, HERMEDIA Verlag GmbH, Ländenstraße 10, 93339 Riedenburg, Niemcy / Germany, e-mail: info[at]timetex.pl) o swojej decyzji o odstąpieniu od umowy. Możesz w tym celu skorzystać z załączonego wzoru formularza odstąpienia od umowy, który jednak nie jest obowiązkowy.
Aby zachować termin odstąpienia od umowy, wystarczy wysłać powiadomienie o skorzystaniu z prawa do odstąpienia od umowy przed upływem terminu odstąpienia od umowy.
Skutki odstąpienia od umowy
W przypadku odstąpienia od niniejszej umowy jesteśmy zobowiązani do zwrotu wszystkich otrzymanych od Państwa płatności, w tym kosztów dostawy (z wyjątkiem dodatkowych kosztów wynikających z wyboru innego rodzaju dostawy niż najtańsza standardowa dostawa oferowana przez nas), niezwłocznie i najpóźniej w ciągu czternastu dni od dnia, w którym otrzymaliśmy informację o odstąpieniu od niniejszej umowy. Do zwrotu płatności użyjemy tego samego środka płatniczego, którego użyłeś w pierwotnej transakcji, chyba że wyraźnie uzgodniono inaczej; w żadnym wypadku nie poniesiesz żadnych opłat z tytułu tego zwrotu.
W przypadku towarów, które ze względu na swój charakter mogą być zwracane pocztą, obowiązują następujące zasady:
Możemy odmówić zwrotu kosztów do momentu otrzymania towarów lub do momentu przedstawienia przez Państwa dowodu, że towary zostały zwrócone, w zależności od tego, która z tych dat jest wcześniejsza.
Klient jest zobowiązany do niezwłocznego, a w każdym razie nie później niż w ciągu czternastu dni od dnia, w którym poinformował nas o odstąpieniu od niniejszej umowy, zwrócić lub przekazać nam towary. Termin ten jest zachowany, jeśli towary zostaną wysłane przed upływem czternastu dni.
Klient ponosi bezpośrednie koszty zwrotu towarów.
W przypadku towarów, które ze względu na swój charakter nie mogą być zwrócone pocztą, obowiązują następujące zasady:
Odbieramy towary. Klient ponosi bezpośrednie koszty zwrotu towarów. Koszty szacuje się na maksymalnie około 150 EUR.
Klient ponosi odpowiedzialność za ewentualną utratę wartości towarów tylko wtedy, gdy utrata ta wynika z obchodzenia się z towarami w sposób niekonieczny do sprawdzenia ich stanu, właściwości i funkcjonowania.
§ 9.2 Wyłączenie prawa do odstąpienia od umowy
Prawo do odstąpienia od umowy nie przysługuje w przypadku umów
- dotyczących dostawy towarów, które nie są prefabrykowane i których produkcja wymaga indywidualnego wyboru lub określenia przez konsumenta lub które są wyraźnie dostosowane do osobistych potrzeb konsumenta;
- w przypadku dostawy towarów zapieczętowanych, które ze względów związanych z ochroną zdrowia lub higieną nie nadają się do zwrotu, jeżeli po dostawie ich opakowanie zostało otwarte;
- dotyczących dostawy nagrań audio lub wideo lub oprogramowania komputerowego w zapieczętowanym opakowaniu, jeżeli po dostawie pieczęć została usunięta;
- dotyczące dostawy gazet, czasopism i magazynów ilustrowanych, z wyjątkiem umów abonamentowych.
- Prawo do odstąpienia od umowy wygasa przedterminowo w przypadku umów dotyczących dostarczania treści cyfrowych, które nie znajdują się na nośniku fizycznym, zobowiązujących Państwa do zapłaty ceny, jeżeli rozpoczęliśmy realizację umowy po wyrażeniu przez Państwa wyraźnej zgody na rozpoczęcie realizacji umowy przed upływem terminu odstąpienia od umowy, potwierdził Pan/Pani, że ma Pan/Pani świadomość, iż wyrażając zgodę na rozpoczęcie realizacji umowy, traci Pan/Pani prawo do odstąpienia od umowy, a my dostarczyliśmy Panu/Pani odpowiednie potwierdzenie na trwałym nośniku danych.
§ 9.3 Wzór formularza odstąpienia od umowy
Pobierz wzór formularza odstąpienia od umowy: Muster-Widerrufsformular.pdf.
§ 10 Informacje dotyczące odpowiedzialności za wady (gwarancja i rękojmia)
- Obowiązują przepisy dotyczące ustawowej odpowiedzialności za wady. W przypadku wad lub pytań, w przypadku gwarancji (ust. 2) prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta:
TimeTEX HERMEDIA Verlag GmbH, Ländenstraße 10, 93339 Riedenburg, Niemcy / Germany, tel.: +49 (0)9442 92209-0, faks: +49 (0)9442 92209-66, e-mail: info[at]timetex.de - Jeśli reklamowany produkt objęty jest gwarancją, szczegółowe informacje można znaleźć na stronie szczegółów produktu. Niniejsza gwarancja nie ma wpływu na przysługujące Państwu prawa wynikające z przepisów dotyczących wad, z których mogą Państwo oczywiście skorzystać bezpłatnie.
- Wyraźnie zaznaczamy, że nasze towary nie są przeznaczone do eksportu do Stanów Zjednoczonych Ameryki (USA) ani do użytku w tym kraju. Odstępstwa od wymagań i przepisów obowiązujących w USA nie stanowią zatem wady w rozumieniu gwarancji ustawowej.
§ 11 Prawo właściwe i właściwość sądowa
- Obowiązuje prawo Republiki Federalnej Niemiec z wyłączeniem postanowień konwencji ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG). Wybór prawa właściwego ma jednak zastosowanie tylko w takim zakresie, w jakim nie pozbawia on ochrony zapewnianej przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa państwa, w którym klient ma swoje miejsce zwykłego pobytu.
- Jeżeli klient jest przedsiębiorcą, osobą prawną prawa publicznego lub specjalnym funduszem prawa publicznego (§ 38 ZPO) i zawarł umowę w tym charakterze, jako wyłączną jurysdykcję ustala się sąd właściwy dla nas. Ponadto zastrzegamy sobie prawo do wniesienia pozwu przeciwko klientowi również w innej jurysdykcji ustawowej.
§ 12 Zastrzeżenie własności
Do momentu całkowitej zapłaty ceny zakupu dostarczony towar pozostaje własnością TimeTEX HERMEDIA Verlag GmbH, Ländenstraße 10, 93339 Riedenburg, Niemcy / Germany.
§ 13 Kodeksy postępowania
Zobowiązaliśmy się do przestrzegania następujących kodeksów postępowania:
- Sklep internetowy z certyfikatem EHI
Adres URL kodeksu postępowania:
https://ehi-siegel.de/shopbetreiber/ehi-siegel/pruef-kriterien-bedingungen/pruef-kriterien/ - Trusted Shops
Adres URL kodeksu postępowania:
https://https://www.trstd.com/pl-pl/
§ 14 Utylizacja zużytych baterii i urządzeń elektrycznych
W związku ze sprzedażą urządzeń elektrycznych i elektronicznych jesteśmy zobowiązani do poinformowania Państwa o następujących kwestiach:
Wszystkie urządzenia elektryczne/elektroniczne, które mogą być używane w gospodarstwach domowych, są oznaczone symbolem przekreślonego kosza na śmieci na kółkach, przedstawionym poniżej.
Symbol „przekreślony pojemnik na śmieci” oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny nie może być wyrzucany wraz z odpadami komunalnymi. Zamiast tego zużyty sprzęt elektryczny należy przekazać do punktu zbiórki odpadów nieposortowanych. Zużyte baterie i akumulatory, które nie są zamknięte w zużytym urządzeniu, a także lampy, które można wyjąć z zużytego urządzenia bez jego uszkodzenia, należy przed przekazaniem do punktu zbiórki oddzielić od zużytego urządzenia bez jego uszkodzenia. Za usunięcie danych osobowych odpowiedzialny jest użytkownik.
Zgodnie z § 17 ust. 1 i 2 ustawy ElektroG jesteśmy zobowiązani do odbioru zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego zgodnie z następującymi wytycznymi i realizujemy to zobowiązanie w następujący sposób:
1. W przypadku przekazania nowego urządzenia elektrycznego lub elektronicznego użytkownikowi końcowemu przyjmujemy bezpłatnie stare urządzenie użytkownika końcowego tego samego typu, które ma zasadniczo taką samą funkcję, w miejscu przekazania lub w jego bezpośrednim sąsiedztwie. Miejscem przekazania jest również gospodarstwo domowe, o ile przekazanie następuje poprzez dostawę. Bezpłatny odbiór dotyczy wyłącznie urządzeń elektrycznych i elektronicznych z kategorii 1 (wymienniki ciepła), kategorii 2 (ekrany, monitory i urządzenia z ekranami o powierzchni większej niż 100 cm²) oraz kategorii 4 (urządzenia, których co najmniej jeden z wymiarów zewnętrznych przekracza 50 centymetrów). W przypadku urządzeń elektrycznych i elektronicznych z kategorii 3 (lampy), 5 (małe urządzenia) i 6 (małe urządzenia informatyczne i telekomunikacyjne) zapewniamy zwrot poprzez odpowiednie punkty zwrotu w rozsądnej odległości. Punkt zwrotu w Twojej okolicy można znaleźć pod adresem [np. https://take-e-back.de]. Przegląd urządzeń należących do poszczególnych kategorii można znaleźć tutaj:
https://www.stiftung-ear.de/de/themen/elektrog/herstellerbevollmaechtigte/geraetezuordnung
2. Na Państwa życzenie przyjmujemy bezpłatnie stare urządzenia, których wymiary zewnętrzne nie przekraczają 25 centymetrów, również poprzez odpowiednie punkty zwrotu znajdujące się w rozsądnej odległości; zwrot nie jest powiązany z zakupem urządzenia elektrycznego lub elektronicznego i jest ograniczony do trzech starych urządzeń każdego rodzaju. Informacje o najbliższym punkcie zwrotu można znaleźć pod adresem [np. https://take-e-back.de].
W przypadku zwrotu prosimy o odpowiednie zapakowanie starego urządzenia, aby uniknąć jego uszkodzenia i wykluczyć możliwość mechanicznego zgniecenia lub pęknięcia. Przyjęcie starego urządzenia może zostać odrzucone, jeśli zanieczyszczenie stanowi zagrożenie dla zdrowia i bezpieczeństwa ludzi.
Za usunięcie danych osobowych odpowiedzialność ponosi użytkownik.
Ponadto gospodarstwa domowe mogą bezpłatnie oddawać zużyty sprzęt elektryczny do jednego z gminnych punktów zbiórki. Internetowy wykaz punktów zbiórki i odbioru w Państwa okolicy można znaleźć tutaj:
https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen
Więcej informacji można znaleźć również pod adresem:
https://e-schrott-entsorgen.org
Baterie/akumulatory
Każdy konsument jest prawnie zobowiązany do zwrotu zużytych baterii/akumulatorów.
Przekreślony kosz na śmieci oznacza: baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi. Na bateriach zawierających substancje szkodliwe pod przekreślonym koszem na śmieci znajdują się dodatkowe informacje:
Pb = bateria zawiera ponad 0,004% ołowiu
Cd = bateria zawiera ponad 0,002% kadmu
Hg = bateria zawiera ponad 0,0005% rtęci
Zużyte baterie i akumulatory, które nie są zamknięte w zużytym urządzeniu, należy przed oddaniem do punktu zbiórki oddzielić od niego. Po zużyciu można je bezpłatnie zwrócić do publicznego punktu zbiórki lub do punktu sprzedaży baterii i akumulatorów.
Baterie i akumulatory, które mamy lub mieliśmy w asortymencie jako nowe baterie/akumulatory, można również bezpłatnie zwrócić do nas w ilościach typowych dla gospodarstwa domowego:
TimeTEX HERMEDIA Verlag GmbH, Batterieentsorgung, Ländenstraße 10, 93339 Riedenburg, Niemcy / Germany
Nasz nr rejestracyjny WEEE: DE 79696058
§ 15 Pozasądowe rozwiązywanie sporów
W przypadku zaistnienia sporu wynikającego z zawartej umowy z konsumentem dokładamy wszelkich starań, aby rozstrzygnąć go polubownie. Informujemy, że nie jesteśmy zobowiązani i nie zobowiązujemy się do korzystania z pozasądowych sposobów rozwiązywania sporów konsumenckich, o których mowa w ustawie z dnia 23 września 2016 r. o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich. Konsument ma jednak prawo skorzystać z pomocy właściwego miejscowo powiatowego (miejskiego) rzecznika konsumentów, Inspekcji Handlowej lub platformy internetowego rozstrzygania sporów ODR dostępnej pod adresem: https://ec.europa.eu/consumers/odr.
§ 16 Stopka redakcyjna/Partnerzy umowni
Stopka redakcyjna / Dane dostawcy / Partner umowy
TimeTEX
Hermedia Verlag GmbH
Ländenstrasse 10
93339 Riedenburg
Niemcy / Germany
Tel.: +49 (0)9442 92209-0
Faks: +49 (0)9442 92209-66
E-mail: info[at]timetex.pl
Dostępność telefoniczna:
Od poniedziałku do piątku w godzinach od 08:00 do 18:00
Dyrektorzy zarządzający uprawnieni do reprezentowania spółki:
Christoph W. J. Hercher, dr Alexander J. M. Hercher
Sąd rejestrowy: Sąd Rejonowy w Regensburgu
Numer rejestru: HRB 4690
Numer identyfikacyjny VAT
zgodnie z § 27 a ustawy o podatku od towarów i usług: DE128584409
Numer rejestracyjny WEEE: DE 79696058
Osoba odpowiedzialna za treść zgodnie z § 18 ust. 2 MStV:
Dr Alexander Hercher, Ländenstraße 10, 93339 Riedenburg, Niemcy / Germany
Wydrukuj warunki handlowe | Zapisz warunki handlowe
Nie masz programu do wyświetlania plików PDF? Pobierz bezpłatnie program Acrobat Reader tutaj.